lundi 18 juin 2012

Asian Burger

So I decided to put on this blog some recipes I do (sometimes my mom do....) today it's asian burger I found the baozi's (the bun) recipe on this blog http://www.cookncolor.com/2011/03/burger-maison-aux-saveurs-chinoises.html and I changed what you put in there since I don't like duck ! :D Also I put half white flour, half whole meal flour and put fructose instand of sugar, I think (just think ok) it's more healthy. But still yummy ! :D

J'ai donc décidé de mettre des recettes de cuisine que je fais (et que parfois ma mère fais.....) Aujourd'hui c'est hamburger asiatique, j'ai trouvé la recette des baozi (les pains hamburger donc) sur ce blog http://www.cookncolor.com/2011/03/burger-maison-aux-saveurs-chinoises.html et j'ai changé la garniture parceque j'aime pas le canard !!! J'ai aussi fais moitié-moitié avec farine blanche et farine complète ainsi que remplaçé le sucre par du fructose (pouvoir 2 fois supérieur donc on en met moins), je pense (et pense seulement) que c'est meilleur pour la santé. Mais ça reste délicieux !!

So
my baozi's recipe/ ma recette des baozi:

for 10 baozis/pour 10 baozis:

. 325g. of white flour/de farine blanche
. 325g of wholemeal flour/ de farine complète
. 40g. of fructose/ de fructose (double if you use sugar/doubler si vous utilisez du sucre normal :D)
. 1 c. à s. sesam oil/ d’huile de sésame,
. 15cL. of water/d’eau,
. 10cL. of milk/de lait,
. 1 teaspoon/c. à c. de sel,
. 20g. baker's yeast/de levure fraîche de boulanger,

more or less 10 square of paper/une dizaine de carré en papier






First/premièrement: prepare the yeast with 5cl of water (warm water is better and add one teaspoon of sugar to feed the yeast !)/préparer la levue avec 5cl d'eau (tiède de préférence et rajouter une c à c. de sucre pour nourrir la levure !)

Then/ensuite: Mix all the ingredients and put the yeast at the end then keep mixing with hand (it's my mother's hand)/ Mélanger tous les autres ingrédients et mettre la levure, puis remélanger à nouveaux.(ce sont les mains de ma maman)

After obtaining a paste (like paydo, sorry poor english :)) let the paste rest for 1hourand then make ball with you hands and put it in a steam cooker for about 25 minutes/ après avoir obtenu une pate la laisser reposer 1  heure environ, puis faire des boule et les faire cuire dans un appareil à vapeur, pendant 25 minutes


During the cooking time cook the garnish/ Pendant ce temps préparer la garniture
 I cooking pork with sugar soya sauce and carrots and cucumber but as you like/ J'ai fait des travers de porcs avec de la sauce soja sucré, des mange-tout, carottes râpées et concombre.
Finally it's ready!/Enfin c'est prêts !




Sorry for the bad english é.è still tough !/ désolée si les explications ne sont pas très précise le lien de la recette est plus explicite mais j'essaye quand même :D 

2 commentaires:

  1. Rohhhh, je suis contente de découvrir aussi ton blog (avec tes jolies photos)et ainsi de voir qu'une de mes recettes t'as "inspirée" (euh ça fait prétentieuse oups :x). D'ailleurs j'ai trop envie de faire tes pains avec le fructose et le moite/moite des farines....pour le porc...euh...j'en suis pas fana ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. hahaha, ah je suis contente de t'avoir donné envie ! Et ne t'inquiètes pas je le prend pas mal pour le porc, question de goût ça se discute pas :)

      Supprimer